無料ホームページ ブログ(blog)
mi1011.netHere, there and everywhere
mi1011.net
または私は如何にして心配するのを止めて人生を愛するようになったか
201709<<12345678910111213141516171819202122232425262728293031>>201711
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Here, there and everywhere
よりよい人生を送るため
愛する人にここにいてほしい

ここで 二人して日々を重ねていく
彼女が手を振るだけで僕の人生は変わる
そこに働く不思議な力を否定できる人はいない

あそこで 彼女の髪に指をからめ
二人ですばらしい未来に思いを馳せる
誰かが話しかけても 彼女はちっとも気づかない

どこでも彼女にそばにいてほしい
いっしょにいれば何も心配しないですむ
彼女を愛するということは いつも彼女を必要とし
愛を分かちあうということ
どちらもがこれを永遠の愛と信じることだ
彼女の瞳を見つめながら 常にそこに映っていたいと願う

どこにいようと僕がいっしょだ
ここでも あそこでも どこにいても

To lead a better life
I need my love to be here

Here, making each day the year
Changing my life with a wave of her hand
Nobody can deny that there's something there

There, running my hands through her hair
Both of us thinking how good it can be
Someone is speaking but she doesn't know he's there

I want her everywhere
And if she's beside me, I know I need never care
But to love her is to need her everywhere
Knowing that love is to share
Each one believing that love never dies
Watching her eyes and hoping I'm always there

I will be there and everywhere
Here, there and everywhere

作詞・作曲 ジョン・レノン&ポール・マッカートニー

スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
今年もよろしくね。0時0分に書いてるしーー。そっか、君もそろそろまた女の子が欲しくなってきたか。。ま、こんないい男、一人でエロ本見てるのはもったいないもんね。笑
いい人見つかりますように。
2010/01/02(土) 17:39:02 | URL | 悦子 #-[ 編集]
コメントを投稿する
管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
copyright © 2004-2005 Powered By FC2ブログ allrights reserved
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。